Томаш Кенджора: «Я пацанам кажу: Чому ви не говорите українською?»

Якось неприємно, що ви у своїй країні говорите чужою мовою, — легіонер «Динамо»

Польський захисник київського «Динамо» Томаш Кенджора розповів про те, що спілкується у команді російською мовою. За його словами, подібна ситуація неможлива у Польщі, оскільки там іноземці використовують англійську.

«Звичайно, я розумію українську, як ви говорите «розумєю»: як іду до кіно, як хтось говорить. Щоб говорити — потрібна практика. Я тільки чую українську. Знаю декілька слів, але не говорю. Можете мені ставити запитання українською — я відповім без проблем», — заявив поляк в інтерв’ю FootballHub.

Футболіст зізнався, що йому дивно, що в українській команді говорять російською мовою.

«Так, бо я знаю, яка я ситуація між Україною і Росією. Гадаю, що це якось неприємно, що ви у своїй країні говорите мовою іншої країни. Тому що, раніше у вас був європейськи… Радянський Союз. Я не хочу говорити про політику, оскільки це не моя справа», — відзначив оборонець.

Він відзначив, що подібна ситуація неможлива у Польщі.

«У Польщі тільки польська мова. Ми всі знаємо англійську, тому коли приїжджає іноземець йому легко адаптуватися в команді. Але тут всі говорили російською, тому я повинен був швидко вивчити російську, аби спілкуватися з усіма. Іноді ходжу у кіно українською. Останнього разу був на фільмі Хижак. Жахливий фільм, дуже слабкий. Ще якісь два фільми були, не пам’ятаю. Я пацанам кажу: Чому ви не говорите українською? А вони відповідають: Ну, так вже в нас є. Назарій Русин говорить українською. Він біля Львова живе. Я завжди з нього сміюся, що він як поляк. Він теж іноді польські слова використовує і пацани його не розуміють в команді. Я його розумію, а вони іноді — ні», — розповів Кенджора.

Джерело

Sharing is caring!

Send a Comment